Slach li avi ki chatati lecha Mechol li al kol pesha’ai Gam beyamim sheshachaachti otcha Haita tamid bechaiai Bechol hadrachim she halachti be’etzem Haita li ner leraglai Haiti iver lo raiti me’ever Lema shehibitu enai Melech malchei hamlachim Toda al chaim Al osher, al bechi, al tzchok Gam kshekashe lifamim gam az Elokim Ata leolam lo rachok Melech malchei hamlachim Toda al chaim Al osher, al bechi, al tzchok Gam kshekashe lifamim gam az Elokim Ata leolam lo rachok Gam ki elech Vedarki chashucha Betachti becha Elohai Al chetzi sheni Al bechor ve’ialda Toda al osher bli dai Toda al chagim Al Shabbat sheshomeret Shelo igamer leolam Kol yom she over dedarki le gan Eden Shiviti otcha mul enai Melech malchei hamlachim Toda al chaim Al osher, al bechi, al tzchok Gam kshekashe lifamim gam az Elokim Ata leolam lo rachok Perdoa-me Pai, pois pequei contra Ti Perdoa-me por todas minhas transgressões Também pelos dias que me esqueci de Ti Estavas sempre em minha vida Em todos os caminhos que andei Foste uma lâmpada para os meus pés Estava cego e não via além Do que contemplava os meus olhos Rei dos reis obrigado pela vida Pela felicidade, pelo choro, pelo riso Mesmo quando às vezes está difícil também, então D'us Você nunca está distante Rei dos reis obrigado pela vida Pela felicidade, pelo choro, pelo riso Mesmo quando às vezes está difícil também, então D'us Você nunca está distante Também quando eu andar Por caminhos tenebrosos Confiarei em ti meu D'us Por minha esposa Pelo meu primogênito e pela minha filha Obrigado também pela felicidade sem fim Obrigado pelas Festas Pelo sábado que guarda Que não terminará jamais Todo dia que passa em meu caminho para o Jardim do Éden Eu tive você diante dos meus olhos Rei dos reis obrigado pela vida Pela felicidade, pelo choro, pelo riso Mesmo quando às vezes está difícil também, então D'us Você nunca está distante