Le nez contre la vitre Je m'explique Je sors d'une poursuite Dont je reste anorexique Capturée en deux temps Marionnette et poupée Esquisse en trois mouvements Je ne suis pas celle que vous croyez Fille d'une reine essoufflée Mère de chagrins en pagaille Vulgaire ou collet monté Un lion dans les entrailles [Refrain] Pourquoi ne suis-je pas Ne suis-je pas ce que l'on veut de moi ? Je franchis un mur à chaque éclat de voix A chaque éclat de moi Complice d'un autre temps Fidèle en manque d'amour Je suis sourde en ce moment Et si je passais mon tour ? Je me lève et je me relève Je garde ce qui m'intéresse Ça fait trop loin, sans aucune trêve Ça fait trop loin, mais je me presse Je suis petite je m'en fous J'ai bien le temps, je m'en fous Je suis usante, je m'en fous C'est moi qui vous tordrai le cou [Refrain] La lumière harcèle le sang qui carbonise mes doigts Qui carbonise mes doigts... O nariz contra o vidro Eu me explico Eu escapo de uma perseguição Onde eu continuo anoréxica Capturada em dois tempos Marionete e boneca Esboço em três movimentos Eu não sou aquela que você crê Filha de uma rainha sufocada Mãe das magoas em desordem Vulgar ou orgulhosa Um leão dentro das entranhas [Refrão] Porque eu não sou Não sou isso que eles querem de mim? Eu ultrapasso um muro a cada estilhaço de voz A cada estilhaço de mim Cúmplice de outro tempo Fiel em falta de amor Eu estou surda neste momento E se eu passeio ao meu redor Eu me levanto e me elevo Eu guardo isso que me interessa É longe demais, sem nenhuma trégua É longe demais, mas eu me pressiono Eu sou pequena, eu me enlouqueço Eu tenho o tempo bom, eu me [enlouqueço Eu estou exausta, eu me enlouqueço É isso em mim que você torce o pescoço [Refrão] A luz cerca o sangue que carboniza meus dedos Que carboniza meus dedos...