We accelerate the death process as we draw towards the end open the door to your mind and climb deep inside a window breaks so easily glass cuts skin in the process but pain brings you closer to, feeling more alive for the first time in a long time you can take that slow ride... the first time in a long time you can take that slow ride down a pictures worth a thousand words a thousand words are useless but theres nothing to say that makes any sense any more machines are always breaking down the people always turn away but pain brings you closer to, feeling so alive for the first time in a long time you can take that slow ride... the first time in a long time you can take that slow ride down don't fall asleep behind the wheel just slow it down don't fall asleep behind the wheel your too close now for the first time in a long time you can take that slow ride... the first time in a long time you can take that slow ride down Nós acelerar o processo de morte como se chamar para o final abrir a porta a sua mente e subida profundas no interior uma janela quebra tão facilmente Pedaços de vidro da pele no processo dor, mas traz para você aproximar-se, sentir-se mais vivo pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar ... pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar para baixo uma imagens vale por mil palavras por mil palavras são inúteis mas theres nada a dizer que faz algum sentido mais nenhuma máquinas estão sempre quebrando as pessoas afastam-se sempre dor, mas traz para você aproximar-se, sentir-se tão viva pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar ... pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar para baixo não adormecer ao volante só lento para baixo não adormecer ao volante seu demasiado perto agora pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar ... pela primeira vez em um longo tempo você pode ter que andar devagar para baixo