Tokyo de hitori kurashitara kaasan no yasashisa kokoro ni shimita Tokyo ni hitori de ita kara aitsu o suki ni nareta no shitsuren shichatta wa naite mo ii kana tsugi no yasumi ni shukoshi kaeru kara~ namida tomaranakutemo mukashi no you ni shikatta My Mother namida tomaranai kamo wagamama na musume de gomen ne Mother Tokyo de hitori kurashitemo~ watashi wa mukashi no watashi no mamma okeshou suru no oboeta wa~ ammari umaku nai~ kedo tanoshii hi ga aatta aitsu ga ita kara~ koi wa suteki ne sabishiku nakatta namida tomaranai no wa anshin shita sei dayo My Mother namida tomaranai kedo mata koisuru keredo ii desho Mother~ a nagareboshi o mitara nani o inorou kana Sha la la... namida tomaranakutemo mukashi no you ni shikatta MyMother namida tomaranai kamo, wagamama na musume de gomen ne Mother Quando eu me mudei para Tóquio pra viver sozinha, A bondade da minha mãe penetrou em meu coração. Foi por estar sozinha em Tóquio, Que eu fui capaz de me apaixonar por ele. Foi um amor não correspondido. Tudo bem se eu chorar? Nas próximas férias, Eu voltarei para casa por um tempo Mesmo se as minhas lágrimas não cessarem, Repreenda-me do modo como você fazia, mamãe. Talvez as minhas lágrimas nunca parem. Me desculpe, eu sou uma filha tão egoísta, Mãe. Mesmo que eu tenha vivido sozinha em Tóquio, Eu continuo sendo a mesma de antes. Eu me lembrei de usar maquiagem, Mesmo eu não sendo tão boa nisso. Eu tive dias felizes porque ele estava lá. O amor é maravilhoso, não é?! Eu nunca me sentia sozinha. As minhas lágrimas não irão cessar porque Eu estou tão aliviada, mamãe. As minhas lágrimas não irão cessar porque Tudo bem se eu me apaixonar de novo, não é mamãe?! Eu vi uma estrela cadente, O que eu deveria desejar? Sha la la... Mesmo se as minhas lágrimas não cessarem, Repreenda-me do modo como você fazia, mamãe. Talvez as minhas lágrimas nunca parem. Me desculpe, eu sou uma filha tão egoísta, mãe.