Mr. Children

Surrender

Mr. Children


Burning my self on coffee is an indication 
of how upset I am. 
It's cause you go and spring 'goodbye' on me suddenly. 

If I could just laugh it off, 
how great a guy would you think I was. 
but that's not me. 

It's last minute but 
I give it one more try, 
but, I Surrender 
the thick thunder clouds are gathering in my heart. 

I believed love was just an illusion anyway, 
back when I lived my life thinking I knew everything 
I thought you foolish but, 

I'm beaten ragged, here 
just some sap, 
no more, I Surrender 
that the fusion I so despise could make me cry, 
makes me despise myself, despise. 

light up the darkness, the way you used to 
without you I feel insecure 
I used to think I could lose it all and not give a shit 
I had myself convinced of it... 

a merciless rain falls in my heart 
the days we were together, wash by and disappear 
like trash in the street. The End. 

Translated By: Brian Stewart & Takako Sakuma 

Translator's Notes: Devastating. 

Romaji 

ko-hi- gurai de yakedo shita no ga 
douyou shiteru shouko nan dakedo 
sayonara wo kimi ga kyuu ni iu kara sa 

waraitobasu koto ga dekita nara 
donna ni ka gureito na yatsu to omowareru darou? 
demo boku ha chigau 

mou dotanba 
saredo mou hitooshi 
keredo I Surrender 
bunatsui sekiranun ga mune no naka ni tachikomeru 

aijyou nante douse iryu-jyon da to 
wake shiri kao de kurashita hibi ha 
kimi ga hakuchi ni omoe mo shita kedo 

mou kotenpan 
tada no ohitoyoshi 
mohaya I Surrender 
daikirai na fyu-jyon de nakesou na jibun ga iya iya 

kurayami wo terashite yo ano koro no you ni 
kimi nashi jya fuantei nanda yo 
issaigassai wo nakushite mo kamawanai to omoeta no ni 
sou shinjireta no ni 

mune ni mujyou no ame ga furu 
futari de sugoshita hibi ha rojyou no chiri no you 
nagare kiete The End sa