A-a, u-u, bici bici Ice spice, ice spice, ice spice, ice spice Metronom Erkek kesti her yer yokken pain Yokken saygı yokken ben Diamonds on my chain Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang) Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe Gırtlağın mor Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey Erkek kesti her yer yokken pain Yokken saygı yokken ben Diamonds on my chain Ghetto'm alibeyköy yerlеşimim etiler (bang) Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebе Gırtlağın mor Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey Çek len gözümün önünden vakko, beymen Taliban gibi ben ben gibi şehir ben ve gang Bizdeki herkes genç Tanrı'ya deriz hep sağ ol Benim altımdaki mustang Mangal gibi pişirdim, thank you Senin için önemli, hep view Benim için önemli, happy meal Mermiler fiuw, fiuw Sana derim keko Sana derim keke, ne bu? Mantıklı bi' cevap yok hiç Davranırım lay-low Kaba-maba deme Öğrendiğin mahallede hep bu Sikim nunchaku, pardon Karıştı paralel evrenimde ki bi' sayko Ben, ben olmasaydım olurdum al capone Bilinç kapalı ama sürekli eyes on Iris, eye eye, gerçeklikte kaybol, ah Henüz benden iyi ha-harbi zor, ah Pango arkadaşım patron, ah Patlar yolunda kargon, ah Pauselanan kardeşim beslendi Kim bilir kaç boğaz nefeslendi Her zaman bayrağa heveslendim Düşman fareleri beslersin Çok kolay yem olur kekler Düzen de neysen o tarafa itekler Selam vermedim diye lan onca tripler Kızlar bile siki olsa seni sikmez, anla (ey, ey) Gücüme gidiyor, ey Fanlar, fanlar, fanlar (ey, ey) Valla', valla', ey, ey, valla' Erkek kesti her yer yokken pain Yokken saygı yokken ben Diamonds on my chain Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang) Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe Gırtlağın mor Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey Erkek kesti her yer yokken pain Yokken saygı yokken ben Diamonds on my chain Ghetto'm alibeyköy yerleşimim etiler (bang) Finfon köpeğin starbucks palyaçosu gibi bebe Gırtlağın mor Daddy dad bir önceki gece üstünden geçmiş ey N'oluyo amınakoyayım? Kanka bi' şey dicem n'oluyo? [?]