Moony

This Is Your Life

Moony


Where is the purpose in your life 
Where is the truth, do you remember your hopes, your dreams 
They are no longer your own 
This day is for living your own life 
Don't let this world capture your heart 
Your passion lost to a thousand themes 
Surrendered to the screen 

This is not a story, this is not a book 
This is your life 
And this is not a play, some TV show you've seen 
This is real life, you know that 
This is your, this is your life, hey hey hey 
This is your, this is your life 

You act like a child playing games now 
Play and pretend, art of disguise 
Alone and lost in all your lies 

This is not a story, this is not a book 
This is your life 
And this is not a play, some TV show you've seen 
This is real life, you know that 
This is your, this is your life, hey hey hey hey 
This is real, this is real life 

There is no rehearsal, no second chance 
No false start, no better circumstance, 
oh oh oh-oh-oh, oh this is real life!

Onde está o propósito na sua vida?
Onde está a verdad? Você se lembra das suas esperanças, dos seus sonhos?
Eles não são mais seus
Esse dia é para viver sua própria vida
Não deixe esse mundo capturar seu coração
Sua paixão foi perdida para milhares de temas
Rendidas para a tela

Isso não é a história, isso não é um livro
Isso é sua vida
E isso não é uma peça, algum programa de TV que você viu
Isso é vida real, você sabe disso
Isso é sua, é sua vida, hey hey hey
Isso é sua, é sua vida.

Você age como uma criança jogando agora
Joga e imagina, arte do disfarce
Sozinho e perdido em todas as suas mentiras

Isso não é a história, isso não é um livro
Isso é sua vida
E isso não é uma peça, algum programa de TV que você viu
Isso é vida real, você sabe disso
Isso é sua, é sua vida, hey hey hey
Isso é sua, é sua vida.

Não há ensaio, não há segunda chance
Nenhuma falsa largada, nenhuma circunstância melhor,
Oh oh oh oh oh oh oh essa é a vida real!