冷たい部屋の隅に差し込んできた夕日だったら 近づいてみても感情はなくて裏切りもない 今日も明日も一人できっとそれが普通のことで 交わす言葉もなく一日を終える時 例えば優しさはどれくらいの 温もりかも知らないで そんなにそんなに簡単じゃない 心の距離 冷たい部屋の隅に小さくなったまま 変わること恐れて変わらないこと諦めて 流されてるふりして私が決めてるだけ それだけ 明るい世界が窓の向こう 広がってるの見えるよ この手でこの手で触れるのかな 現実の距離 優しさ 温もりさえも 向こうに 見えてる 冷たい部屋の隅に転がってる心の鍵を 今はまだね 見て見ないふりずっとあるのにね Nesse quarto sozinha me escondendo desde aquele dia Não chegando perto de ninguém não terei emoções e traições Hoje e amanhã eu estarei sozinha com certeza, isso é normal Não terei que trocar palavras enquanto o dia acaba Por exemplo, eu não sei o quanto de calor A sua gentileza teria em mim Uma coisa assim, uma coisa assim não é tão simples Para o meu coração Nesse quarto frio eu vou me encolhendo Tenho medo de mudar, já desisti de não mudar Eu que tenho que decidir se serei consolada? Apenas isso? Eu vejo um mundo brilhante fora da janela E vou recolhendo o que vejo Essa mão, essa mão eu posso toca-la? Isso é uma ilusão Gentileza O calor dela Está logo ali Consegue ver? Nesse quarto frio eu tranquei o meu coração Agora, você não nunca mais verá o calor que ele tinha