Midorikawa Hikaru

Sono Toki, Kimi Wa Shiru Darou (translation)

Midorikawa Hikaru


At that time, you should know

That person will hurt   your nieve self   even though through jealousy or sympathy   all your friends have stopped visiting
You should go with your eyes open   you should see the rainbow disappearing
*at that time,   you will surely know   you lost everything   at that time,   but you should think   while looking at the sky,   this is for the best
When you return, the looks you   get from others will pierce   those who were once your close friends   will turn their backs on you
If you're lonely, it's okay to cry out   when you do, the stars will approve
At that time,   you will finally know   you are your only friend
At that time,   you will keep walking   on the road   that is yours alone