My whole life had been about Making a masterpiece of some sort And I was, like, this is going to be my masterpiece People were saying: Be cool. It was the way that I felt in my mind that, I This is how you have to grow up To be, at this age You know, you have to let go of this idea Religion always seemed to give the perfect answer But it was never just the full answer for what I wanted to know It's okay to hate me I hate myself too If I ran away I would only miss you It's okay to hate me I hate myself too If I ran away I would only miss you But, if it means your happiness If running’s what it takes Then I hope you see forever’s More than just mistakes But, if it means your happiness If running’s what it takes Then I hope you see forever’s More than just mistakes Minha vida inteira tem sido sobre Fazer uma obra-prima de algum tipo E eu estava, tipo, essa será a minha obra-prima Pessoas estavam dizendo: Seja legal. Era assim que eu me sentia na minha cabeça que, eu É assim que você tem que crescer Ser, nessa idade Você sabe, você tem que largar essa ideia Religião sempre pareceu dar a resposta perfeita Mas nunca foi a resposta completa para o que eu queria saber Tudo bem me odiar Eu me odeio também Se eu fosse embora, só sentiria falta de você Tudo bem me odiar Eu me odeio também Se eu fosse embora, só sentiria falta de você Mas, se isso significa a sua felicidade Se for embora é o que é preciso Então eu espero que você veja que o pra sempre é Mais do que apenas erros Mas, se isso significa a sua felicidade Se for embora é o que é preciso Então eu espero que você veja que o pra sempre é Mais do que apenas erros