kiesou na yashashisa ni kono mi wo utsushite asu mo yume wo miteru kodoku no umi de ano hi utatta koe wa kumo ni nari furueta kono kaze dake wo mune ni azukete saa tobitatou aoi tsubasa hiroge tatoe michi ga mienaku natte mo kudakechiru omoi wa namida wo atsumete subete kono umi ni tokashite shimaou tsuki no akari ni kizu wo teraseba mata hitotsu kimi wa tsuyoku nareru kara saa tobitatou haha naru sore he kietaku mo no kage doko made mo sagashite kanashimi no nagare wo kokoro de uketometara umi no iro fukaku azayaka ni mieta itsuka kagayaku hizashi wo machiwabite kanarazu kisetsu wa kawaru kara oozora takaku mai agare aoku haruka ni tsudzuku kono toki to tomo ni… kimi to utatta kaze no naka de tooi kako no yami wo dakishimete Esta bondade que parece desaparecer reflete este corpo Amanhã você também estará sonhando neste mar de solidão... Esta voz que canta neste dia tornou-se nuvens Eu apenas coloquei este trêmulo vento no meu coração... Então, você parece voar longe, estendendo suas asas azuis Mesmo que você não possa mais ver a luz... Esta memória quebrada recolhe as lágrimas Parece que todos acabam derretidos neste mar... Suas feridas estão brilhando à luz da lua Porque é isso que te faz forte, mais uma vez... Então, você parece voar para longe e tornar-se a mãe do céu... Você está olhando para as sombras das nuvens que desaparecem em todos os lugares Se você tivesse aceitado esta corrente de solidão com o seu coração A cor da sua visão teria sido profundamente brilhante... Você deixará que a brilhante luz solar espere algum dia O céu azul se eleva E chega longe, tal como esta era... Eu cantei com você, juntamente com o vento Englobando a sombra do meu passado distante...