ねえ ふたりは偶然出会う 運命なんかじゃなかった あなたが最後に逃げ込んだ場所が ただ私だったのかもしれない それでもそれが必然の始まりだった 放ったいつかの記憶のかけらたちが 色褪せることさえもまだできないままに 今でも変わらずに思い出してる きっとすべてがいつか繋がり合って消えないようにと 錆びついているこんな時代の中で いつだって私はここから祈ってる もうこれが最後であるようにと あなたを苦しませるすべてのモノに早く終わりが来る ようにと ねえ ふたりで誓った日の眩しくはがゆい永遠 本当はどんなモノより歪だったこと そう始めから気づいていたの 歩き出すその先 十字架を背負っていくこと 知ってても誰より明日を見据えるために 何かがそっと壊れ始めてしまう前に いつでも離さないよ握りしめた きっとすべてがいつか重なり合って思えるようにと 錆びついているこんな景色中で 誰だって煌めきをずっと探してる そうきっと明日は誇れるようにと あなたを幸せにするすべてのモノが私の近く にあるようにと 錆びついているこんな時代の中で いつだって私はここから祈ってる もうこれが最後であるようにと あなたを苦しませるすべてのモノに早く終わりが 来るようにと Não foi destino quando nos encontramos e no lugar que você foi eu não tenho culpa alguma Mesmo assim foi o começo do inevitável dos fragmentos do nosso passado sumindo Ainda não posso desaparecer pois pra mim nada mudou e tudo o que se ajuntou não sumirá nesta era decadente e corrupta ainda estarei aqui orando e parece que será a ultima vez de que tudo o que te atormenta logo terá um fim com sorrisos radiantes fizemos um juramento eterno mas atualmente, isto foi distorcido por outras coisas você não percebeu isso desde o começo? pois desde o primeiro passo, sabia que carregaria tão pesada cruz pra se focar no propósito do amanhã Antes que algo desmoronasse você esteve comigo, segurando-me forte e tudo irá se ajuntar, pra me lembrar de você Nessa era de pouca sorte procurarei por esta jornada uma amanhã radiante que ostento entao para que você esteja feliz fique perto de mim nesta era decadente e corrupta ainda estarei aqui orando e parece que será a ultima vez de que tudo o que te atormenta logo terá um fim