Daniel est là, sur le quai de la gare Des gens passent, le train va partir On reste là sans rien dire Oh ! Oh ! On s'est promis de ne pas pleurer Dieu, que je t'aime ! Mais j'ai de la fumée dans les yeux Le train bouge un peu On est si malheureux Je voudrais descendre Ou t'emmener avec moi Au soleil Oh ! Oh ! On s'appellera demain, tu veux ? Dieu, que je t'aime ! Mais j'ai de la fumée dans les yeux Tu sais, je serai sage Tu sais, trois jours, ce n'est pas si long, tu verras Et lundi matin, tu seras là À la plage Au creux de mes bras Tout contre moi Daniel n'est plus sur le quai de la gare J'ai fermé les yeux Pour ne pas voir Dany me dire adieu Oh ! Oh ! J'avais promis de ne pas pleurer Dieu, que je t'aime ! Mais j'ai de la fumée dans les yeux Mon Dieu, que je t'aime ! Mais j'ai de la fumée dans les yeux Daniel está lá, na plataforma da estação As pessoas passam, o trem vai embora Nós ficamos lá sem dizer nada Oh! Oh! Nós prometemos não chorar Deus, como te amo! Mas eu tenho fumaça nos meus olhos O trem se move um pouco Estamos tão infelizes Eu gostaria de descer Ou leve você comigo Para o sol Oh! Oh! Nós ligamos amanhã, você quer? Deus, como te amo! Mas eu tenho fumaça nos meus olhos Você sabe, eu serei sábia Você sabe, três dias, não é tanto tempo, você verá E na segunda de manhã você estará lá Na praia Nos meus braços Seu corpo contra o meu Daniel não está mais na plataforma da estação Eu fechei meus olhos Para não ver Dany dizer adeus Oh! Oh! Prometi não chorar Deus, como te amo! Mas eu tenho fumaça nos meus olhos Meu Deus, como te amo! Mas eu tenho fumaça nos meus olhos