Si pudiera prevenirte con una guerra Clasificarte como amenaza extranjera Disparar el fuego publicitario sobre tu cabeza Condenarte a la ignorancia y a la pobreza Con créditos bancarios Bombardearía con mi deseo vías y antenas Inculcándote mi lenguaje hasta que repitieras La verdad resplandeciente en todos mis lemas Que te obligarán a consumir y a consumirme Adquiéreme, adquiéreme Adquiéreme, adquiéreme Para que solo tú me disfrutes Adquiéreme Para que solo tú me disfrutes Adquiéreme O en una cárcel olvidarte si yo pudiera Verte extinguirte en esta tan cómoda celda De una casa de un trabajo de una pareja Destinada a la socialdemocracia y a la tibieza De esta civilí-li-li-li Miedo ensordecedor y aburrimiento Y la abominación de las capas más cultas y del conocimiento De esta civilí-li-li-li De esta civilí-li-li-li-za-ción Se eu pudesse te prevenir com uma guerra Te classificar como ameaça estrangeira Disparar o fogo publicitário sobre sua cabeça Te condenar à ignorância e à pobreza Com créditos bancários Bombardearia com meu desejo trilhas e antenas Te incutindo minha língua até que repetisse A verdade resplandecente em todos meus lemas Que te forçarão a consumir e a me consumir Adquira-me, adquira-me Adquira-me, adquira-me Para que só você me desfrute Adquira-me Para que só você me desfrute Adquira-me Ou em uma cadeia te esquecer, se eu pudesse Te ver se extinguir nessa tão cômoda cela De uma casa, de um trabalho, de um casal Destinada à social-democracia e à indiferença Dessa civili-li-li-li Medo ensurdecedor e tédio E a dominação das camadas mais cultas e do conhecimento Dessa civili-li-li-li Dessa civili-li-li-li-za-ção