Maretu

Subete wa Maboroshi

Maretu


うれしいときも
かなしいときも
さびしいときも
すべてはまぼろし
まぶしいひかり
おいしいごはん
ふえていくわかめ
すべてはまぼろし

ここにいるきみも
ここにいるぼくも
ここにいないひと
すべてはまぼろし
テレビでてるひと
そとでねてるねこ
たかおやまのてんぐ
すべてはまぼろし
いまそとははれているかな

はやおきをして
ぎゅうにゅうのんで
でかけるときに
じごくのくるしみ
うしわるくない
このよのすべての
うしにありがとう

ここにいるきみも
ここにいるぼくも
ここにいないひと
すべてはまぼろし
もうあえないひとも
さけをえるくまも
でんせつのにんじゃも
すべてはまぼろし

そとははれているので
でかけてみたらきんじょののらねこにおそわれたよ
らーらららららー
うれしいときも
さびしいときも
すべてはまぼろし

Quando estou feliz
Quando estou triste
Quando estou solitário
Tudo é uma ilusão
A luz deslumbrante
O arroz delicioso
O aumento das algas
É tudo uma ilusão

Além do mais, você está aqui
E eu também estou
As pessoas que não estão aqui
É tudo uma ilusão
As pessoas que aparecem na televisão
O gatinho que está dormindo lá fora
O monte Takao
É tudo uma ilusão
Será que agora está claro lá fora?

Eu acordo cedinho
Eu tomo leite
Para sair e ir para
Um inferno doloroso
Não é culpa da vaca
É culpa desse mundo todo
Obrigada pela vaca!

Além do mais, você está aqui
E eu também estou
As pessoas que não estão aqui
É tudo uma ilusão
As pessoas que não conheço
O urso que pegou um salmão
O ninja lendário também
É tudo uma ilusão

Agora está claro lá fora, se eu sair
E por um gatinho de rua eu for atacada?
Laa la la la laala
Quando estou feliz
Quando estou solitário
É tudo uma ilusão