As seens by the human eyes A massacre estarved for blood The desire place A death cry, struggling and twisting Death cry The sky slipts asunder, aquirming an falling The dark sea of eternity swarming with every pleasure The cross,engraved, entwined, and covered in darkness About to collapse and it is bloody Me no mae ni hateshinaku hirogari yuku seijaku Me no mae ni yokotawaru chi ni somata kajitsu Me no mae ni hateshinaku hirogari yuku seijaku Me no mae ni yokotawaru chi ni somata kajitsu Kasanari juujica wa chi mamireta Kyouki mo yume mo kokoro no tozasareta sora e Negau nara towa ni nagareru itami o Kuzureoshi yuku kokoro wa ubawareta sora e Ima kanau naraba towa ni tsuzuku inori o sasage Zetsubou no kage sae kirisaku hikari no naka Te no nukumori wa saigo no koe made kakikesu you ni Sweet blood Visto pelos olhos humanos Um massacre morreu de fome de sangue O lugar do desejo Um grito de morte, lutando e torcendo Choro de morte O céu se separa, se contorcendo e caindo O mar escuro da eternidade enxerga com todo prazer A cruz, gravada, entrelaçada e coberta de trevas Está prestes a entrar em colapso e é sangrento Na frente dos seus olhos, um imenso silêncio sem fim Na frente de seus olhos, a fruta sangrenta está exposta Na frente dos seus olhos, um imenso silêncio sem fim Na frente de seus olhos, a fruta sangrenta está exposta A cura cruza uma sobre outra e é pintada em sangue Ambos, a doença e os sonhos, do céu fechado do coração Se você desejar, a dor nunca cessante pode fluir Para o coração derrubado e levá-lo ao céu Agora, se você quer fazer uma realidade, ofereça o eterno oração Dentro desta luz, onde as sombras do desesperado são abertas de uma só vez Até o calor da minha mão desaparecer a última voz Sangue doce