Once upon a time a lonely boy with vision (vision) Heard about a little mermaid cast away (cast away) Saw a little bitty fin and started swimming (swimming) She disappeared with the sunlight once again (once again) He prayed unto his father As his lungs filled up with water Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) When he woke up on the dry-land he saw visions (visions) Of the life with the mermaid cast away (what a life, what a life it would be) Couldn't tell if it was love or just impatience (patience) Headed back where the black sun hits the waves (hits the waves) And there she was in color And with all his strength he called her Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Oh won't you take me to your paradise? Please don't drift away Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) Can I come play with you under the tide? (I wanna go) I want to swim inside your ocean eyes (I wanna go) Oh won't you take me to your paradise? Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) I've got to be with you, I don't know why (I wanna go) Oh won't you take me to your paradise? (I wanna go) I've got to be with you, I've got to be with you (I wanna go, I wanna go) Paradise, paradise, paradise, paradise (I wanna go) Paradise, paradise, paradise Era uma vez um garoto solitário com visão (visão) Ouviu sobre uma pequena sereia naufragada (naufragada) Vi um pouco de uma pequena barbatana e começou a nadar (nadar) Ela desapareceu com a luz solar, mais uma vez (uma vez) Ele orou a seu pai Enquanto os pulmões se enchiam de água Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Quando ele acordou na terra molhada, viu visões (visões) Da vida com a sereia naufrága (o que é uma vida, que vida seria) Não poderia dizer se era amor ou apenas impaciência (paciência) Voltou onde o sol preto bate nas ondas (bate as ondas) E lá estava ela na cor E com toda a sua força ele a chamou Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? Por favor, não fique à deriva Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Posso ir brincar com você sob a maré? (eu quero ir) Eu quero nadar dentro de seus olhos de oceano (eu quero ir) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Eu tenho que estar com você, eu não sei por que (eu quero ir) Oh você não vai me levar para o seu paraíso? (eu quero ir) Eu tenho que estar com você, eu tenho que estar com você (Eu quero ir, eu quero ir) Paraíso, paraíso, o paraíso, o paraíso (eu quero ir) Paraíso, paraíso, paraíso