神様に恋をしてた頃は こんな別れが来るとは思ってなかってよ もう二度と触れられないなら、せめて最後に もう一度抱きしめてほしかったよ It's long long good-bye さよなら、さよなら、何度だって 自分に、無情に、言い聞かせて 手を振るのは優しさだよね 今、強さが欲しい あなたに出会い、STAR輝いて、あたしが生まれて 愛すればこそ、愛あればこそ 希望のない、奇跡を待って、どうなるの 涙に滲む、星の瞬きはgone 忘れないよ、あなたの温もりも その優しさも、全て包んでくれた両手も It's long long good-bye さよなら、さよなら、愛しい人 あなたが、いたから、歩いてこれた ひとりなんかじゃなかったよね 今、答えば欲しい 燃えるような流れ、つかまえて、火を灯して 愛していたい、愛されてたい 冷えた体ひとつで、世界は、どうなるの 張り続けてた、共生が溶けてくlong for どうしてなの?涙あふれて、止められない あなたに出会い、STAR輝いて、あたしが生まれて 愛すればこそ、愛あればこそ 希望のない、奇跡を待って、どうなるの 涙に滲む、星の瞬きはgone 文字生まれ変わって、また巡り会うなら その時を切って、あたしを見つけ出して もう二度と話せないで、つかまえてて ひとりじゃない糸、囁いてほしい、planet Quando eu estava apaixonada por Deus Não imaginava que essa despedida fosse acontecer Se eu não for capaz de toca-lo novamente, ao menos Apenas mais uma vez, quero que me abraçe É um longo, longo adeus... Adeus, Adeus, o quanto for necessário Direi o melhor que puder Você acena a sua mão gentilmente Agora eu quero forças Encontrá-lo, com as estrelas brilhando me fez nascer Enquanto eu for a mesma, enquanto eu for capaz de amar Esperando por um milagre perdido, o que será de mim? O planeta cintilante banhado por lágrimas se foi... Não esquecerei o seu calor, Sua gentileza, suas mãos que envolviam tudo É um longo, longo adeus... Adeus, Adeus, meu amado Eu vim até aqui, porque você estava aqui Eu não estava sozinho, eu estava? Agora, eu espero por respostas Capture os cometas, que parecem estar queimando e faça uma fogueira Eu quero amar, eu quero ser amada Que significado um corpo gélido tem para esse mundo? A vanglória tão esperada que eu sustentei está se dissolvendo Por que? Minhas lágrimas transbordam sem parar Encontrá-lo, com as estrelas brilhando me fez nascer Enquanto eu for a mesma, enquanto eu for capaz de amar Esperando por um milagre perdido, o que será de mim? O planeta cintilante banhado de lágrimas se foi Se renascermos e nos encontrarmos novamente, Certamente você me encontrará Segure-me e jamais solte a minha mão Que o planeta sussurre "você não está sozinha"