There she goes with her stomach tied in knots, again She's got her suitcase in her hand She says she's tired of waking up alone In your arms, in your eyes she's cold You wave She says "I can't stay here anymore. You'll never let me in. You'll never let me know you like him." And you wonder 'Does he love her?' You wonder 'Does he love her like you love her?' As she leaves you feel your knees are getting weak She turns You look straight into her eyes The truth it hurts 'cause you're drenched in contradiction You won't let her wring you out You won't let her win She says "If this is as close as you'll ever get then you should let me leave. You should let me run to him." And you wonder 'Does he love her?' You wonder 'Does he love her like you love her?' You'll never know... ('Does he love her?') But you don't think so Lá vai ela com seu estômago em amarrado em nós, de novo Ela tem sua mala na mão Diz que está cansada de acordar sozinha Em seus braços, em seus olhos, ela está fria Você acena Ela diz "Não posso mais ficar aqui Você nunca me incluirá Você nunca me deixará te conhecer como ele E você se pergunta 'Ele a ama?' Você se pergunta 'Ele a ama como você a ama?' Enquanto ela vai embora você sente seus joelhos ficando fracos Ela se vira Você olha diretamente dentro dos olhos dela A verdade machuca porque você está encharcado em contradição Você não vai deixar que ela te arranque Você não vai deixar que ela vença Ela diz "Se isto é tão perto o quanto você conseguirá, então você deveria me deixar partir Você deveria me deixar fugir para ele E você se pergunta 'Ele a ama?' Você se pergunta 'Ele a ama como você a ama?' Você nunca saberá... ('Ele a ama?') Mas você não acha o mesmo