[Seymour, Audrey and Mushnik] We're closed for renovation For spiffing-up and grooming 'Cause customers are flocking And business has been booming We need refrigeration In our new, improved display So we're closed for renovation Today We're closed for decoration 'Cause fortune has been smiling So now we're due for painting New plumbing and re-tiling We'll make a ship-shape show-place Of a little shop and then Tomorrow we'll be open Again We're closed for renovation For swabbing-down and brooming 'Cause business has been thriving Since Audrey Two's been blooming The phones have not stopped ringing With the customers who say [Seymour] Another bunch of peonies [Audrey] Another dozen daisies please [Seymour] Geraniums, anemones [Audrey] Forget-me-nots and fleur-de-lis [Mushnik] With gratis home deliveries [Seymour, Audrey and Mushnik] On paid-in-fulls and COD's We're closed for renovation Today! [Seymour, Audrey e Mushnik] Estamos fechados para reforma Para enfeitar e cuidar Porque os clientes estão migrando E o negócio foi crescendo Precisamos de refrigeração Em nosso novo display aprimorado Então estamos fechados para remoção Hoje Estamos fechados para decoração Porque a sorte está sorrindo Então agora temos que pintar Nova canalização e re-ladrilhamento Faremos uma vitrine em forma de navio De uma pequena loja e depois Amanhã estaremos abertos De novo Estamos fechados para reforma Para esfregar e escovar Porque o negócio tem prosperado Desde que Audrey Two está florescendo Os telefones não param de tocar Com os clientes que dizem [Seymour] Outro monte de peônias [Audrey] Outra dúzia de margaridas por favor [Seymour] Geraniums, anemones [Audrey] Não-me-esqueças e flor-de-lis [Mushnik] Com entregas grátis a domicílio [Seymour, Audrey e Mushnik] Em pagamentos integrais e pague na entrega Estamos fechados para reforma Hoje!