Lisa Stansfield

Down In The Depths

Lisa Stansfield


With a million neon rainbows burning below me
And a million blazing taxis raising a roar
Here I sit, above the town
In my pet-palliated gown
Down in the depths
On the ninetieth floor

While the crowds in all the nightclubs punish the parquet
And the bars are packed with couples calling for more
I'm deserted and depressed
In my regal-eagle mess
Down in the depths
On the ninetieth floor

When the only one you wanted wants another
What's the use of swank and cash in a bank galore?
Why, even the janitor's wife
Has a perfectly good love life
And here am I, facing tomorrow
Alone in my sorrow
Down in the depths
On the ninetieth floor

Down in the depth
On the ninetieth floor
With a million neon rainbows burning below me

Com um milhão de arco-íris neon queimando abaixo de mim
E um milhão de táxis em chamas levantando um rugido
Aqui estou sentada, acima da cidade
No meu vestido paliado de estimação
Afundada nas profundezas
Do nonagésimo andar

Enquanto as multidões em todas as boates batem no balcão
E os bares estão cheios de casais pedindo por mais
Estou sozinha e deprimida
Na minha bagunça de águia real
Afundada nas profundezas
Do nonagésimo andar

Quando a única pessoa que você queria quer outra
De que adianta ostentar e ter no banco tanto dinheiro?
Por que, até mesmo a esposa do zelador
Tem uma vida amorosa perfeitamente boa
E aqui estou eu, encarando o amanhã
Sozinha na minha tristeza
Afundada nas profundezas
Do nonagésimo andar

Afundada nas profundezas
Do nonagésimo andar
Com um milhão de arco-íris neon queimando abaixo de mim