Cosette How strange This feeling that my life's begun at last This change Can people really fall in love so fast? What's the matter with you, Cosette? Have you been too much on your own? So many things unclear So many things unknown. In my life There are so many questions and answers That somehow seem wrong In my life There are times when I catch in the silence The sigh of a faraway song And it sings Of a world that I long to see Out of reach Just a whisper away Waiting for me. Does he know I'm alive? Do I know if he's real? Does he see what I saw? Does he feel what I feel? In my life I'm no longer alone Now the love in my life Is so near Find me now, find me here! Valjean Dear Cosette You're such a lonely child How pensive, how sad you seem to me Believe me, were it within my power I'd fill each passing hour How quiet it must be, I can see With only me for company. Cosette There's so little I know That I'm longing to know Of the child that I was In a time long ago There's so little you say Of the life you have known Why you keep to yourself Why we're always alone So dark! So dark and deep The secrets that you keep! In my life I have all that I want You are loving and gentle and good But papa, dear papa In your eyes I am just like a child Who is lost in a wood Valjean No more words No more words It's a time that is dead There are words That are better unheard Better unsaid Cosette In my life I'm no longer a child and I yearn For the truth that you know Of the years Years ago! Valjean You will learn Truth is given by God To us all in our time In our turn Marius In my life She has burst like the music of angels The light of the sun And my life seems to stop As if something is over And something has scarcely begun Eponine, you're the friend who has brought me here Thanks to you I am one with the gods And heaven is near! And I soar through a world that is new that is free Eponine Every word that he says is a dagger in me! In my life There's been no one like him anywhere Anywhere, where he is If he asked I'd be his Marius & Eponine In my life There is someone who touches my life Marius Waiting near Eponine Waiting here Cosette Que estranho Essa sensação que a minha vida começou enfim Essa mudança As pessoas podem se apaixonar tão rapidamente? O que há com você, Cosette? Você tem andado muito sozinha? Tantas coisas incertas Tantas coisas desconhecidas. Na minha vida Há tantas perguntas e respostas Que de alguma forma parecem erradas Na minha vida Há momentos em que eu escuto no silêncio O eco de uma música ao longe E ela canta Sobre um mundo que eu desejo ver Fora de alcance Apenas um sussurro de distância Esperando por mim. Ele sabe que vivo? Eu sei se ele é real? Ele vê o que eu vi? Ele sente o que eu sinto? Na minha vida Eu não estou mais sozinha Agora que o amor na minha vida Está tão próximo Ache-me agora, ache-me aqui! Valjean Querida Cosette Você é uma criança tão solitária Quão pensativa, quão triste você parece para mim Acredite em mim, se estivesse em meus poderes Eu ocuparia cada hora que passa Que quieto deve ser, posso ver Com apenas eu como companhia. Cosette Há tão pouco que eu sei Que eu desejo saber Sobre a criança que eu fui Em um momento, há muito tempo Há tão pouco que você diz Sobre a vida que tem conhecido Por que você mantém para si mesmo O motivo pelo qual nós estamos sempre sozinhos Tão escuros! Tão escuros e profundos Os segredos que você esconde! Na minha vida Eu tenho tudo que quero Você é amável e gentil e bom Mas papai, querido papai Nos seus olhos eu sou ainda como uma criança Que está perdida numa floresta Valjean Sem mais palavras Sem mais palavras É um tempo que está morto Há palavras Que são melhores não ouvidas Melhores não ditas Cosette Na minha vida Não sou mais uma criança e eu anseio Pela verdade que você conhece Dos anos Anos passados! Valjean Você aprenderá A verdade é dada por Deus Para nós todos no nosso tempo Na nossa vez Marius Na minha vida Ela surgiu como a música dos anjos A luz do sol E a minha vida parece parar Como se alguma coisa tivesse acabado E outra coisa tenha apenas começado Éponine Você é a amiga que me trouxe para cá Graças à você eu sou aquele com os deuses E o paraíso está próximo! E eu entrei através de um mundo que é novo, que é livre Éponine Cada palavra que ele diz é uma adaga em mim! Na minha vida Nunca houve ninguém como ele em nenhum lugar Em nenhum lugar, aonde ele está Se ele pedisse Eu seria dele Marius e Éponine Na minha vida Há alguém que toca a minha vida Marius Esperando por perto Éponine Esperando aqui