Solitary houses by the fjord Rain is drifting in small water chains Silent voices talking behind walls Fire burning keeps us warm Will they come my way? Will this change my fate? Do they ask for friendship? Do they speak my language? Will they come my way? The new sound arises from their base And now it's rowing from the south Stay and swim back and forth Skraelings are in search for the shore Will they come my way? Will this change my fate? Do they ask for friendship? Do they speak my language? Will they come my way? Usher men In the boats Holding spears getting close Swear struck, Ha! Getting low, Ha! I don't know Lower the swords Will they come my way? Will this change my fate? Do they ask for friendship? Do they speak my language? Will they come my way? Casas solitárias no fiorde A água flui em pequenas correntezas Vozes silenciosas conversam atrás das paredes O fogo que queima nos mantêm aquecidos Será que virão atrás de mim? Isso mudará o meu destino? Será que querem amizade? Falam a minha língua? Será que virão atrás de mim? O novo som se levanta da base deles E agora estão remando do sul Fique e nade se retirando e avançando Barcos nórdicos estão procurando a praia Será que virão atrás de mim? Isso mudará o meu destino? Será que querem amizade? Falam a minha língua? Será que virão atrás de mim? Condutores Nos barcos Segurando lanças Se aproximando Prometem atacar, ha! Se abaixem, ha! Eu não sei Abaixem as espadas Será que virão atrás de mim? Isso mudará o meu destino? Será que querem amizade? Falam a minha língua? Será que virão atrás de mim?