Ah, tu verras, tu verras Tout recommencera, tu verras, tu verras L'amour c'est fait pour ça, tu verras, tu verras Je ferai plus le con, j'apprendrai ma leçon Sur le bout de tes doigts, tu verras, tu verras Tu l'auras, ta maison avec des tuiles bleues Des croisées d'hortensias, des palmiers plein les cieux Des hivers crépitants, près du chat angora Et je m'endormirai, tu verras, tu verras Le devoir accompli, couché tout contre toi Avec dans mes greniers, mes caves et mes toits Tous les rêves du monde Ah, tu verras, tu verras Tout recommencera, tu verras, tu verras La vie, c'est fait pour ça, tu verras, tu verras Tu verras mon stylo emplumé de soleil Neiger sur le papier l'archange du réveil Je me réveillerai, tu verras, tu verras Tout rayé de soleil, ah, le joli forçat! Et j'irai réveiller le bonheur dans ses draps Je crèv'rai son sommeil, tu verras, tu verras Je crèv'rai le sommier, tu verras, tu verras En t'inventant l'amour dans le cœur de mes bras Jusqu'au matin du monde Ah, tu verras, tu verras Ah, tu verras léa Ah, tu verras hadja Ah, tu verás, tu verás Tudo recomeçará, tu verás, tu verás O amor é feito para isto, tu verás, tu verás Vou bancar o bobo, aprenderei minha lição Na ponta dos teus dedos, tu verás, tu verás Terás tua casa com telhas azuis Com cruzados de hortênsias, com palmeiras plenas aos céus Nos invernos crepitantes, perto do gato angorá Adormecerei, tu verás, tu verás O dever cumprido, deitado contra ti Em meus sótãos, meus porões e meus telhados Todos os sonhos do mundo Ah, tu verás, tu verás Tudo recomeçará, tu verás, tu verás A vida é feita para isto, tu verás, tu verás Verás minha caneta empluda de sol Nevar sobre o papel o arcanjo do despertar Acordarei, tu verás, tu verás Todo raiado de sol, ah, o belo condenado! E eu despertarei a felicidade em seus lençóis Partirei teu sono, tu verás, tu verás Partirei teu colchão, tu verás, tu verás Inventando o amor no coração dos meus braços Até a manhã do mundo Ah, tu verás, tu verás Ah, tu verás, lea Ah, tu verás, hadja