Quelques toits de planches qui s'accrochent aux nuages C'est le Moro à Rio de Janeiro Pauvre village Sans une banque et sans chapelle mais lorsque l'on vit au Morro On se sent bien plus près du ciel! Quelques pois chiches Une galette avec de l'eau, leurs dimanches sont plus beaux Que ceux des riches des bungalows Que Dieu les garde dans leur montagne, elle est si belle Ave Maria, que Dieu les garde dans leur montagne Ils n'ont plus qu'elle Ave Maria Ave Maria Ave Maria écoute la montagne entière Qui chante au ciel cette prière Ave Maria Quelques toits de planches qui s'accrochent aux nuages C'est le Morro à Rio de Janeiro Pauvre village Sans la croix blanche d'une chappelle mais celui qui meurt au Morro Est déjà presque dans le ciel! Un bon vieux Padre Dit les prières du samedi, une grange Lui suffit puisque les anges Sont leurs amis Leur existence est si jolie On t'en rend grâce Ave Maria Et que Dieu fasse la même vie A leurs muchachas Ave Maria Ave Maria Ave Maria écoute la montagne entière Qui chante au ciel cette prière Ave Maria Maria Alguns telhados de tábuas que se agarram às nuvens É o Morro no Rio de Janeiro Pobre aldeia Sem banco e sem capela, mas quando você mora no Morro Nos sentimos muito mais perto do céu! Algum grão de bico Um bolo com água, seus domingos são mais bonitos Do que os dos bangalôs ricos Que Deus os guarde na sua montanha, ela é tão linda Ave Maria, que Deus os guarde na sua montanha Eles têm mais do que ela Ave Maria Ave Maria Ave Maria ouve a montanha inteira Quem canta esta oração no céu Ave Maria Alguns telhados de tábuas que se agarram às nuvens É o Morro no Rio de Janeiro Pobre aldeia Sem a cruz branca de uma capela, mas a que morre no Morro Já está quase no céu! Um bom e velho padre Disse as orações de sábado, um celeiro O suficiente porque os anjos São seus amigos Sua existência é tão bonita Nós te agradecemos Ave Maria E que Deus faça a mesma vida Para suas muchachas Ave Maria Ave Maria Ave Maria ouve a montanha inteira Quem canta esta oração no céu Ave Maria Maria