1, 2, peut-on compter jusqu'à 2 ? Toi et moi, qui n'étions pas Arrivés jusque-là C'est sûr, pour guérir de nos blessures Faut plus de 80 jours Pour en refaire le tour Je ferai le tour du monde My love, lovée dans tes bras Je partirai à la seconde Sans passeport mais pas sans toi Je crois que le soleil se lèvera Si tu t'endors dans mes bras On ne vieillira pas Allez, tu m'as promis d'embarquer On voyagera léger Sans le poids du passé Je ferai le tour du monde My love, lovée dans tes bras Je partirai à la seconde Sans passeport mais pas sans toi 1, 2, peut-on compter jusqu'à 2 ? Toi et moi, qui n'étions pas Arrivés jusque-là 1, 2, peut-on compter jusqu'à 2 ? Un peu plus tard on verra Si l'on peut être trois Je ferai le tour du monde My love, lovée dans tes bras Je partirai à la seconde Sans passeport mais pas sans toi 1, 2, podemos contar até 2? Eu e você, que tínhamos chegado Somente até aqui Com certeza, para curar nossas feridas será preciso mais de 80 dias para dar a volta... Eu darei a volta ao mundo Meu amor, amado, em teus braços Eu partirei neste exato momento sem passaporte, mas não sem você... Eu acredito que o sol nascerá Se você adormecer em meus braços não envelheceremos Vamos! Você me prometeu embarcar... Viajaremos lentamente Deixando o passado pra trás Eu darei a volta ao mundo Meu amor, amado, em teus braços Eu partirei neste exato momento sem passaporte, mas não sem você... 1, 2, podemos contar até 2? Eu e você, que tínhamos chegado Somente até aqui. 1, 2, podemos contar até 2? E mais tarde veremos Se poderemos ser 3! Eu darei a volta ao mundo Meu amor, amado, em teus braços Eu partirei neste exato momento sem passaporte, mas não sem você...