I'm kinda down about it I'm kinda sick about this feeling Talking brings it up And I'm kinda short on feelings And I kinda got the feeling that I'm losing everyone Could this be all? Could it linger any more? What an endless fall; there's no use to call it off. So I'm rolling down the stairwell And I'm giving in; these thoughts sound angry Talking brings it up So now I'm down about it I'm kinda sick about this feeling Drinking brings it up And I don't even know why I shouted out I'm the one who's being left out-- Again. I'm kinda down about it I'm kinda sick about this feeling Talking brings it up Could this be all? Could it linger any more? In an endless fall, there's no use to call it off And I don't even know why I try it at all I'm the one who's being left out Yeah, I don't even know why I try it at all I'm the one who's being left out I'm the one who's living with it all. Estou meio pra baixo com isso Eu estou cansado deste sentimento Falando o trás a tona E eu sou um bocado curto sobre sentimentos E estou sentindo que estou perdendo a todos Isso seria tudo? poderia demorar mais? Como uma queda sem fim; não há motivo para chama-lo de volta Então, eu estou rolando escada abaixo E estou descendo; esses pensamentos soam furiosos Falando o trás a tona Então agora eu estou triste com isso Eu estou cansado deste sentimento Beber o trás a tona E eu nem sei porque eu gritei Eu sou o único que é deixado de fora De novo Eu estou meio pra baixo com isso Eu estou cansado deste sentimento Falar o trás a tona Isso seria tudo? Poderia demorar mais? Numa queda sem fim, não ha motivo para chama-lo de volta E eu nem sei por que eu tentei afinal Eu sou o único que é deixado de fora de novo Yeah, eu nem sei porque eu tentei tudo isso afinal Eu sou o único que é deixado de fora de novo Eu sou o único que vive com isso tudo.