...and there is no sun Not then and never again Gloss nativity Desirable perfume of light Flavourless silence The beauty of the gist ...but what is the gist Nothing or everything Embeded in lies about the real sense of life The poise between the beginning and the end ...but this is the last dance Escape from this thorn undying Enrich me please in my truth The slumber in enchantment Deify the breath, my only passion ...but there is no sun No gesture no gist Only me, only freedom, only life ... E não há sol Não naquele tempo e nunca novamente Brilhante natividade, Agradável perfume de luz Insípido silêncio, A beleza do gesto ... Mas o que é o gesto? Nada ou tudo? Embutido em mentiras sobre o real sentido da vida O equilíbrio entre o início e o fim ... Mas essa é a última dança Escape desta aflição imortal Intensifique me, por favor, em minha verdade O sono em encantamento, Idolatrar a respiração, minha única paixão ... Mas não há sol, Nenhum gesto, nenhuma essência Apenas eu, apenas minha liberdade, apenas vida