Sarah elle est belle mais seulement quand elle pleure Quand elle voit sa mère au fond d'son verre Et ce quelle que soit l'heure J'ai vu tellement de feux éteints dans les yeux de Sarah Et la peur des lendemains, bien cachée dans sa voix Alors pourquoi moi? On peut la voir sourire parfois depuis que son père dort Il était bien trop triste et bien trop fort mais depuis qu'il est mort Sarah sait qu'il existe sous les cerisiers blancs L'espoir d'un rêve égoïste de vivre seulement Alors pourquoi moi? Alors pourquoi moi? J'ai eu la vie facile mais je n'servais à rien Puis partagé sa peine, aujourd'hui je suis quelqu'un Sarah reine des femmes, devant elle je m'incline Car je peux voir ce matin un ange dans ma cuisine Sarah elle est belle mais seulement quand elle est nue Le corps tendu par ses grands airs mes doigts collés à sa nuque Sarah reine des femmes, devant elle je m'incline Car je peux voir ce matin un ange .... Un Ange. Sarah é bela, mas somente quando chora Quando ela observa sua mãe no fundo de seu vidro Qual a hora aceitável? Eu vi fogo suficiente extinto nos olhos de Sarah E o medo dos próximos dias , bem escondido em sua voz Então, por que eu? Pode-se ver sorrir às vezes depois que seu pai dorme Ele era bem triste e bem forte mas depois que ele morreu Sarah sabe que ele existe embaixo das cerejeiras brancas O desejo de um sonho egoista de viver somente Então, por que eu? Então, por que eu? Eu tinha a vida fácil, mas não servi pra nada Depois que dividi sua dor, hoje eu sou alguém Sarah, rainha das mulheres, de frente, ela me inclina Pois eu posso ver nesta manhã um anjo dentro de minha cozinha Sarah é bela, mas somente quando está nua O corpo pressionado por suas grandes melodias, meus dedos na sua nuca Sarah, rainha das mulheres, de frente ela me inclina Pois eu posso ver esta manhã un anjo... Um anjo