Kwon Jin Ah

Wall (담)

Kwon Jin Ah


조그만 나의 세상에
날이 선 담을 두고서
돌보지 않은 마음은 닳고 닳아
고작 그만큼만의 어른이 되고선
잘 지냈다고 단단한 척 힘을 쥐어
이런 날 들킬까 봐

메말랐던 나는 어느새
너를 담고 가득 차버렸네
그렇게 널 닮은 바다가 돼
모난 담은 허물어 버리고
날 알아봐 줘

모르게 커버린 너는
엉망이던 나의 하늘에
더 높은 지붕이 되어 꼭 안아주네

메말랐던 나는 어느새
너를 담고 가득 차버렸네
그렇게 널 닮은 바다가 돼
모난 담은 허물어 버리고
더, 더 다가갈게
더 널 알 수 있게

닿으려는 마음을 밀어내면
자꾸만 넌 숨은 날 찾아내
아, 너란 파도 속에 자유로이 머물게
이젠 날 허물고
너에게만 줄게

No meu pequeno mundo
Com um muro afiado ao redor
Um coração não cuidado se desgasta e se desgasta
E assim, me tornei uma adulta, apenas até esse ponto
Fingindo ter vivido bem, segurando firme este orgulho
Com medo de que alguém pudesse perceber o meu estado

Eu, que estava seca
De repente me enchi de você
E assim me tornei um mar que se parece com você
Destruindo o muro que me cercava
Por favor, me reconheça

Você, que cresceu sem eu perceber
Se tornou um teto mais alto no meu céu bagunçado
Me envolvendo completamente em um abraço

Eu, que estava seca
De repente me enchi de você
E assim me tornei um mar que se parece com você
Destruindo o muro que me cercava
Mais perto, mais perto me aproximarei
Para te conhecer ainda mais

Quando eu afasto meu coração que tenta te alcançar
Você continua me encontrando quando estou escondido
Ah, me deixe livre, habitando dentro das suas ondas
Agora, vou me desfazer
E me entregar somente a você