Krypteria

The Eye Collector

Krypteria


Hello, lovely, here I come
A fairytale has just begun
It's a dream you never had
Time for you to go to bed, sleep well

Hello, lovely, here I am
Come with me, my little lamb
45, the number's fine
Be a good girl, don't decline, don't decline

Hello, lovely, time to go
I'll make you the star of my little show
45, the number's good
Take one last bow, I think you should

Quadraginta et quinque

Hello, lovely, time is up
The fairy tale book's just been shut
And the dream you thought you had
Turned out to be real instead

Quadraginta et quinque

Hello, lovely, follow me
Step into my parlor please
Take a slice, I must insist
Come inside now, don't resist, don't resist

Hello, lovely, here we go
I'll take you to places nobody knows
45, the number's sweet
Now close your eyes and come with me

Follow me, follow me, follow me

Quadraginta et quinque

Could it be? Another clock?
Tickety toc, tick tickatoc
It ain't over, you were wrong
And the game goes on

Oi adorável, aqui estou
Um conto de fada começou
É um sonho que você nunca teve
Hora de ir pra cama, durma bem

Oi adorável, aqui estou
Venha comigo, meu carneirinho
45, o número cai bem
Seja uma boa garota, não recuse, não recuse

Oi adorável, hora de ir
Farei de sua estrela meu pequeno show
45, o número cai bem
Pegue o último arco, acho que você deveria

Quarenta e cinco

Oi adorável, a hora chegou
O livro do conto de fada apenas fechou
E o sonho que você pensou que tinha
Se tornou real

Quarenta e cinco

Oi adorável, siga-me
Entre em minha sala de estar, por favor
Pegue uma fatia, eu devo resistir
Venha agora pra dentro, não resista, não resista

Oi adorável, aqui vamos nós
Levarei você para lugares desconhecidos
45, o número é encantador
Agora feche seus olhos e venha comigo

Siga-me, siga-me, siga-me

Quarenta e cinco

O que pode ser? Outro relógio?
Tickety toc, tick tickatoc
Não é mais, você estava errada
E o jogo continua