These old shoes ain't getting any younger. This young mind ain't getting it, so don't bother. Take me round, show me what you got back there 'Cause I got some questions and I need you to care. I'll take your hand if you take mine. Maybe I'll figure it, oh, out this time. You brought me up and you took me out Of that place that I was in that was plagued by men. You stood behind me when I was Covered by that shadow of a doubt. I ran away when you called my name Down that road that I'd known, well, it was dark and cold. And now I need some brand new shoes. Steps I'm climbing, they're getting a little steeper. The sea I'm swimming is getting a little deeper, no. All these obstacles seem to be Getting harder and harder to get through. Guess I'm going to need a little help from you. Show me the way and I'll get by. Maybe I'll take a listen, oh, this time. You brought me up and you took me out Of that place that I was in that was plagued by men. You stood behind me when I was Covered by that shadow of a doubt. I ran away when you called my name Down that road that I'd known, well, it was dark and cold. And now I need some brand new shoes. One too many times, said I could do this on my own. Now you're in charge. Bring me back from this place that I know. You brought me up and you took me out Of that place that I was in that was plagued by men. You stood behind me when I was Covered by that shadow of a doubt. I ran away when you called my name Down that road that I'd known, well, it was dark and cold. And now I need some brand new shoes. And now I need some brand new shoes. And now I need some brand new shoes. Esses velhos sapatos não estão ficando nada mais novos Essa mente nova não está pegando isso, então não se preocupe Me leve em volta, me mostre o que você tem lá atrás Porque eu tenho algumas perguntas e eu preciso que você se importe Eu vou pegar sua mão se você pegar a minha Talvez eu vá sacar, oh, tudo dessa vez. Você me trouxe pra cima e me levou pra fora Daquele lugar que eu estava onde eu estava sendo atormentado pelos homens Você se manteve atrás de mim quando eu estava Coberto por aquela sombra da duvida Eu corri embora quando você chamou meu nome Por aquela estrada que eu teria reconhecido, bem, estava escuro e frio. E agora eu preciso uns sapatos novos em folha. Degraus eu estou subindo, eles estão ficando um pouco maiores O mar que eu estou nadando está ficando um pouco mais fundo, não Todos esses obstáculos parecem estar Ficando mais e mais difíceis de ultrapassar Acho que vou precisar uma ajudinha de você Me mostre o caminho e eu irei conseguir Talvez eu vá dar uma ouvida, oh, dessa vez Você me trouxe pra cima e me levou pra fora Daquele lugar que eu estava onde eu estava sendo atormentado pelos homens Você se manteve atrás de mim quando eu estava Coberto por aquela sombra da duvida Eu corri embora quando você chamou meu nome Por aquela estrada que eu teria reconhecido, bem, estava escuro e frio. E agora eu preciso uns sapatos novos em folha. Vezes demais, disse que eu poderia fazer isso sozinho Agora você está no comando. Me traga de volta desse lugar que eu conheço Você me trouxe pra cima e me levou pra fora Daquele lugar que eu estava onde eu estava sendo atormentado pelos homens Você se manteve atrás de mim quando eu estava Coberto por aquela sombra da duvida Eu corri embora quando você chamou meu nome Por aquela estrada que eu teria reconhecido, bem, estava escuro e frio. E agora eu preciso uns sapatos novos em folha. E agora eu preciso uns sapatos novos em folha. E agora eu preciso uns sapatos novos em folha.