Korpiklaani

Misty Fields

Korpiklaani


I can remember the horses at the pasture
misty mornings and cool of the evenings
I can remember when the wind whistles
in the corners of the house

I can feel the fear of the dark
when shaking inder
my little bed trying to squeeze
the pillow to my safety

Riding through the grain fields
days of childhood in my memories
flying over the hills unforgettable
over and over again

In my dreams I live again
my childhood life from night to night
I could wake with the smell of new-mown hay
I could wake and taste the blood in my mouth

I can feel the fear of the dark
when shaking inder
my little bed trying to squeeze
the pillow to my safety

Eu posso me lembrar dos cavalos na pastagem
manhãs nevoentas e o frio das tardes
Eu posso me lembrar quando o vento assobia
nos cantos da casa

Eu posso sentir o medo do escuro
enquato tremia debaixo 
da minha pequena cama tentando apertar
o travesseiro para minha segurança

Cavalgando através dos campos de trigo
dias de infância nas minhas memórias
voando acima das inesquecíveis colinas
de novo e de novo...

Nos meus sonhos eu vivo novamente
minha infância noite a noite
Eu posso acordar com o cheiro do feno recém-colhido
Eu posso acordar com o gosto do sangue na minha boca

Eu posso sintir o medo do escuro
enquato tremia debaixo 
da minha pequena cama tentando apertar
o travesseiro para minha segurança