Klaha

Märchen

Klaha


(ah...) yoru wa hukamari... yume no tobari shizukani oriru
(ah...) tooku nagareru anata no kasukana oto mimi wo sumashita

omoi wa hisokana ito de futari wo zutto musubi tsuketeiru kara...

nando umarekawattemo mata meguriau 
unmei ni oboreta toshitemo kono koi wa...
katachi nado horondmo boku wa kowakunai
hana saku kisetsu anata to mata koko de deau nara

hoho ni koboreochita hanabira ni hurete sora wo miageru 

(ah...) kodachi wa zawameki... toki ga tomaru kihai no naka de
(ah...) yume no hate ni anata ga chikazuku ashioto ga kikoeta 

"hutatabi anata ni aeta" kotoba wa kitto todoki wa shinai kedo...

mou ichido umarekawattemo wasurenai

kiyoraka ni utsukushiku tadayou anata no koari wo
jidai ni sarawaretemo boku wa matteiru
haru no tsuki ga hakanai negai kanaetekureru nara

nando umarekawattemo mata meguriau 
unmei ni oboreta toshitemo kono koi wa...
katachi nado horondmo boku wa kowakunai
hana saku kisetsu anata to mata koko de deau nara

hoho ni koboreochita yotsuyu ga tsuki ni hikari
minomo no you ni kanashiku yureru

A noite se aprofunda... A cortina dos sonhos silenciosamente cai
Fluindo pra mim de longe, eu concentro meus ouvidos no som fatigado

Nossos sentimentos são um fio secreto, e nós estamos inevitavelmente unidos por ele, então...

Mesmo se eu renascer milhares de vezes, nossos caminhos irão se cruzar novamente
Supondo que ainda que formos engolidos pelo destino, esse nosso amor...
Mesmo que a minha forma seja destruída, eu não tenho medo
Contanto que eu me depare com você novamente, na estação onde as flores florescem

Estou sendo tocado no rosto pelas pétalas que caem, e olhando para o céu

As árvores sussuram, e enquanto eu tenho a sensação que o tempo parou
No final do sonho, eu ouvi o som de seus passos chegando mais perto

"Eu te vi em algum lugar antes...", isso não foi comunicado entre nós com palavras, mas...

Mesmo que eu renasça mais uma vez, eu não vou esquecer

Seu perfume, flutuando puro e lindamente
Mesmo se eu for varrido por gerações, eu espero
Contanto que a lua me conceda meu desejo vão

Mesmo se eu renascer milhares de vezes, nossos caminhos irão se cruzar novamente
Supondo que ainda que formos engolidos pelo destino, esse nosso amor...
Mesmo que a minha forma seja destruída, eu não tenho medo
Contanto que eu me depare com você novamente, na estação onde as flores florescem

Gotas de orvalho da noite derramadas sobre minha face brilham no luar
E como a superfície aquosa delas, eu tremo de tristeza