There's a burning in my heart everyday I come to you, I look to you and say When will I become everything that you've intended me to be I'm beating at my chest everyday I run to you, I come to you and say When will I become everything that you've intended me to be I am so tired, I am so beaten From walking down the road of shattered dreams I am so lonely I am so broken Won't you come, won't you rescure me I am so tired, I am so tired, I am so tired, I am so tired [I'll be the light inside of you and won't let go of you] Come rescure me, won't you come, won't you come I'm calling out your name This could be the song that will change your heart. Essa pode ser a canção que irá mudar seu coração. There's a burning in my heart everyday Há um queimar em meu coração todo dia I come to you, I look to you and say Eu vou até você, olho para você e digo When will I become everything that you've intended me to be? Quando eu serei tudo aquilo que você pretendeu que eu fosse? I'm beating at my chest everyday Estou batendo em meu peito todo dia. I run to you, I come to you and say Eu corro para ti, eu vou até você e digo When will I become everything that you've intended me to be? Quando eu serei tudo aquilo que você pretendeu que eu fosse? I am so tired, I am so beaten Eu estou tão cansado, estou tão batido. From walking down the road of shattered dreams Por caminhar através da estrada dos sonhos destruidos I am so lonely I am so broken Eu estou tão sozinho, estou tão quebrado. Won't you come, won't you rescure me Por que você não vem, não vem e me resgata I am so tired, I am so tired, I am so tired, I am so tired Eu estou tão cansado, estou tão cansado, estou tão cansado. [I'll be the light inside of you and won't let go of you] (Eu serei a luz dentro de ti e nunca te deixarei) Come rescure me, won't you come, won't you come Venha me resgatar, porque você não vem e me resgata, porque não vem I'm calling out your name eu estou clamando pelo teu nome.