You say things like love is good yet also bad; I can't understand How "good" is love, and how "bad" can love be? Why Why Why You say movies exaggerate love; I can understand a little Through truly loving and behaving, love's brillance excels You say a year has six hundred days of love; I can't understand Pointing towards the heavens, you laughed; on Mars they love this way Everytime I ask you whether you love me or not Don't bring up a bunch of excuses right away Even though it's the Earth's spin, I still want to make it clear Do you love me or not? Everytime I ask you whether you love me or not Don't say it's more romantic to ask at the oceanside instead Even if you flew to the moon, I still want to ask so it's clear Do you love me or not? Do you love me or not? Você diz coisas como "o amor é bom mas também é mau"; eu não consigo entender Quão "bom" é o amor, e quão "mau" o amor pode ser? Por quê? Por quê? Por quê? Você diz que os filmes exageram o amor; eu posso entender um pouco Ao amar verdadeiramente e se comportar, o resplandor do amor se sobressai Você diz que um ano tem 600 dias de amor; eu não consigo entender Apontando para o céu, você riu; em Marte eles amam desse jeito Toda vez que eu te perguntar se você me ama ou não Não me venha logo com um monte de desculpas Mesmo que seja a rotação da Terra, eu ainda quero que fique claro Você me ama ou não? Toda vez que eu te perguntar se você me ama ou não Não diga que é mais romântico perguntar à beira do oceano Mesmo se você voasse para a Lua, eu ainda quero perguntar para que fique claro Você me ama ou não? Você me ama ou não?