If I had a little time to empathize On how the Earth suffers the most Tortured landscapes and dying forests Witnessing the quality of mankind Greed, corrupted minds Perversion, misled goals Something wrong here... Life's not an imaginary time sequence A reality line which forms the chronicles of our deeds From birth time to our demise we spend Our days of irresponsibility Our civilizations continue to bottom-line The plagues of Earth that emphasize its severe conditions History proved it No one can escape from this fact! Desperately - seeing our corrupted world Done by hands - that help build and destroy Who's to blame - for all degeneration? Inside us - we are longing for the Truth Longing for truth! Crying in confusion Who will save this world ...from its destruction? Se eu tivesse um pouco de tempo para enfatizar Com a maneira que a terra sofre muito Paisagens torturadas e florestas que morrem Testemunhando a qualidade da humanidade Ganância, mentes corrompidas Perversão, objetivos enganosos Há algo errado aqui... A vida não é uma sequencia de tempo imaginária Uma linha de realidade que forma as crônicas dos nossos atos Desde o dia do nascimento até a nossa morte, nós gastamos Os nossos dias de irresponsabilidade Nossas civilizações continuam merecendo As pragas da terra que enfatizam sua difícil situação A história provou isto Ninguém pode escapar deste fato Desesperadamente - vendo nosso mundo corrompido Feito por mãos - que ajudam a construir e destruir Quem será acusado - por toda a degeneração Dentro de nós, nós estamos desejando a verdade Desejando a verdade Chorando em confusão Quem salvará este mundo Da destruição?