koibito no mukashigatari no yuugure no kusano ga kin ni somaru koro tsuchi no kaori ni musekaeru yamasuso ni hitotsu no hata ame ni yogoreta mama de yodonda kaze wo yondeiru shizukesa wa tachinobori tachinobori natsu no hi no bokura no himitsu wa nemuru shiroi hata no moto ni shiroi hata no moto ni kurenai no namida to honoo ni yakarete bokura wa doko made shizuka ni nareru no (imiya) kira kira to asatsuyu wo nokoshita kusa no ho wo kakiwakete kakiwakete koibito no mukashigatari no utsukushisa samishisa wa tachinobori tachinobori shinshin to kono mune wo yobimodosu shizukesa wa tachinobori tachinobori natsu no hi no bokura wa kaeru shiroi hata no moto e shiroi hata no moto e Nas antigas histórias dos amantes No crepúsculo No tempo em que campos de grama Eram pintados de ouro Quando o aroma da terra era irresistível A única bandeira ao pé das colinas Manchada pela chuva Estava chamando o vento estagnado O silêncio É reforçado, reforçado Nosso segredo daquele dia de verão Ainda dorme Na base daquela bandeira branca Na base daquela bandeira branca Sendo queimado pelas lágrimas vermelhas E pelas chamas Até o momento e que Permanecemos em silêncio Andando através Das lâminas de grama Nas quais brilhantes gotas de orvalho Foram deixadas para trás Na beleza das antigas histórias sobre Os amantes no crepúsculo A solidão Está aumentando, aumentando E chama Por este coração mais e mais O silêncio É reforçado, reforçado Nosso segredo daquele dia de verão Ainda dorme Na base daquela bandeira branca Na base daquela bandeira branca