Kalafina

Koibito No Mukashigatari No Yuugure No

Kalafina


koibito no mukashigatari
no yuugure no
kusano ga kin ni
somaru koro
tsuchi no kaori ni musekaeru
yamasuso ni hitotsu no hata
ame ni yogoreta mama de
yodonda kaze wo yondeiru

shizukesa wa
tachinobori tachinobori
natsu no hi no bokura no
himitsu wa nemuru
shiroi hata no moto ni
shiroi hata no moto ni

kurenai no namida to
honoo ni yakarete
bokura wa doko made
shizuka ni nareru no (imiya)
kira kira to
asatsuyu wo nokoshita
kusa no ho wo
kakiwakete kakiwakete
koibito no
mukashigatari no utsukushisa

samishisa wa
tachinobori tachinobori
shinshin to
kono mune wo yobimodosu
shizukesa wa
tachinobori tachinobori
natsu no hi no
bokura wa kaeru
shiroi hata no moto e
shiroi hata no moto e

Nas antigas histórias dos amantes
No crepúsculo
No tempo em que campos de grama
Eram pintados de ouro
Quando o aroma da terra era irresistível
A única bandeira ao pé das colinas
Manchada pela chuva
Estava chamando o vento estagnado

O silêncio
É reforçado, reforçado
Nosso segredo daquele dia de verão
Ainda dorme
Na base daquela bandeira branca
Na base daquela bandeira branca

Sendo queimado pelas lágrimas vermelhas
E pelas chamas
Até o momento e que
Permanecemos em silêncio
Andando através
Das lâminas de grama
Nas quais brilhantes gotas de orvalho
Foram deixadas para trás
Na beleza das antigas histórias sobre
Os amantes no crepúsculo

A solidão
Está aumentando, aumentando
E chama
Por este coração mais e mais
O silêncio
É reforçado, reforçado
Nosso segredo daquele dia de verão
Ainda dorme
Na base daquela bandeira branca
Na base daquela bandeira branca