When you've got 24 hours left on the clock What you gonna do? What you gonna do? When you are the last apple pie in the shop What you gonna do? What you gonna do? Think about me Think about me When all is quiet, won't you think about -- Maybe i have missed the greatest day of my life I hope that isn't true I hope that isn't true Ladies i have kissed could've all been my wife But none of them were you None of them were you My darling Oh, my darling Think about me Think about me When all is quiet, won't you think about me? I've been waiting for you (wasting my time) Most of my life (wasting my time) When all is quiet, won't you think about -- Think about me Think about me When all is quiet, won't you think about me? I've been waiting for you (wasting my time) Most of my life (wasting my time) When all is quiet, won't you think about me? Think about me Think about me Think about me When all is quiet, won't you think about me? Quando você tem 24 horas restantes no relógio O que você vai fazer? O que você vai fazer? Quando você é a última torta de maçã da loja O que você vai fazer? O que você vai fazer? Pense em mim Pense em mim Quando tudo está quieto, você não vai pensar - Talvez eu tenha perdido o melhor dia da minha vida Espero que isso não é verdade Espero que isso não é verdade Senhoritas que eu beijei poderiam ter sido a minha esposa Mas nenhuma delas foi você Nenhuma delas foi você Minha querida Oh, minha querida Pense em mim Pense em mim Quando tudo está quieto, você não vai pensar em mim? Eu estive esperando por você (desperdiçando meu tempo) Parte da minha vida (perdendo meu tempo) Quando tudo está quieto, você não vai pensar - Pense em mim Pense em mim Quando tudo está quieto, você não vai pensar em mim? Eu estive esperando por você (desperdiçando meu tempo) Parte da minha vida (perdendo meu tempo) Quando tudo está quieto, você não vai pensar em mim? Pense em mim Pense em mim Pense em mim Quando tudo está quieto, você não vai pensar em mim?