Entonces dime algo sobre tu sofrimiento Se vá quedar tranquilo sin prostestar Su vida no se vá a cambiar Stop your authority! I won´t be part of it, I won´t let they control my actions And keep me inert! And all the things we say! I know they try to hide it They won´t silence our voices, no way We will arise! And tell me something about your sorrow... They force us angry against the wall To stop us marching towards, And protest on the streets for what´e believe! You don´t know what such a feeling It´s have our own opinion Everything seems to be done And said, but people do not care! You don´t know what such a feeling It´s fighting in your rebellion Don´t be blame once again So tell the world I protest! I protest! I protest in my own rebellion I protest... and i´ll protest! I protest! I protest! I protest in my own rebellion You don´t know what such a feeling, So don´t be blind again! When the rage explodes And hit the status of a wide fury Then you realize, There´s an awful truth that must told! People all around Realizing that they have another choice, The spokesman Is telling all the words… You don´t know what such a feeling It´s have our own opinion Everything seems to be done and Said but people do not care! You don´t know what such a feeling It´s fighting in your rebellion Don´t be blame once again So tell the world what we think! ?Então me diga algo sobre seu sofrimento, Se vai cair tranqüilo sem protestar Sua vida nunca irá mudar...? Pare a sua autoridade! Eu não vou fazer parte dela, Eu não vou deixar que eles controlem as minhas ações E mantenham-me inerte! E todas as coisas que nós dizemos, Eu sei que eles tentam escondê-las Eles não vão silenciar a nossa voz, de jeito nenhum Nós nos levantaremos! E me diga algo sobre a sua tristeza ... Eles nos põe com raiva contra a parede Para pararmos com nossas marchas E protestos nas ruas pelo que acreditamos! Você não sabe o que sentimos É nossa própria opinião Tudo parece ser feito E dito, mas as pessoas não se importam! Você não sabe o que sentimos Estamos lutando nesta rebelião Não se culpe mais uma vez Então, diga ao mundo Eu protesto! Eu protesto! Protesto na minha própria rebelião Eu protesto ... e eu vou protestar! Eu protesto! Eu protesto! Protesto na minha própria rebelião Você não sabe o que sentimos, Portanto, não seja cego de novo! Quando a fúria explode E atinge o status de uma fúria gigantesca Então você percebe, Há uma verdade terrível que deveria ser dita! Todas as pessoas ao redor Percebendo que elas têm uma outra escolha, O porta-voz Está soltando todas as palavras ... Você não sabe o que sentimos É nossa própria opinião Tudo parece ser feito E dito, mas as pessoas não se importam! Você não sabe o que sentimos Estamos lutando nesta rebelião Não se culpe mais uma vez Então, diga ao mundo o que pensamos!