Puurusaido de yume wo miteita no Mabushii hodo ni anata no koe ga hibiiteru Hibiiteru wa Kinou no atashi marude koneko na no Kasuka ni wakaru shiroi tenami ga furueteru Furueteiru wa Sore ga koi wo shiteita hi anata wo suki na hi Nee wasurenaideite koi shiteita atashi no koto * jitensha koide umi wo mi ni yuku Yoake no sora ni taiyou wo megake Kazaranai hi no oshaberi wa tsuzuki Jitensha koide taiyou wo megakete Nemurezu nani mo te ni tsukanai no Koufun no nami yasumu ma mo naku karadajuu Oshiyoseru wa aa... Kinou no atashi marude kodomo na no Kikiwake no nai kotoba ga heya wo umete yuku Akaku somaru Saita bara no hanataba wo senaka ni kakushite Nee ai ni yukitai no nigiwau machi Tori nukete Umi wo kakenukeru made * repeat Jitensha koide umi wo mi ni yuku Anata to futari doko made mo tooku Owaranai hi no oshaberi wa tsuzuki Anata to futari taiyou wo megakete Eu estava sonhando a beira da piscina A sua voz ecoou a minha volta Ecoou loucamente alta Antes eu era apenas uma brincalhona Eu quase não entendia nada, a minha pele branca tremia, tremia E foi o dia em que eu me apaixonei, o dia em que eu comecei a amar você Não se esqueça de mim e como eu amei você Nós estamos pedalando nossas bicicletas, indo ver o mar Nós olhamos o sol nascer Continuamos falando sobre aqueles dias simples E olhando para o sol enquanto pedalamos nossas bicicletas Eu não consigo dormir, não consigo concentrar em nada Uma onda de excitação sem limites passa por entre o meu corpo, ahhh Ontem eu era apenas uma criança Minhas pirraças enchiam a sala Eu quero passar por entre ruas engarrafadas para encontrar você Escondendo um buquê de flores vermelhas Ate nós corrermos para o mar Nos estamos pedalando nossas bicicletas, indo ver o mar Eu estou com você não importa o quão longe formos Continuamos falando sobre aqueles dias sem fim E olhando para o sol enquanto pedalamos nossas bicicletas Eu olho para o sol junto com você