요즘 너 말야 참 고민이 많아 어떻게 해야 할 지 모르겠나봐 언제나 함께했던 너의 노래가 이제 들리지가 않아 사실 넌 말야 참 웃음이 많아 누가 걱정하기 전 툭툭 털고 이러나 해맑은 미소로 날 반겨줄 거잖아 쉬운 일은 아닐 거야 어른이 되는 거 말야 모두 너와 같은 마음이야 힘을 내보는거야 다시 너로 돌아가 이렇게 희망의 노랠 불러 새롭게 널 기다리는 세상을 기대해봐 다시 달려가 보는 거야 힘이 들고 주저 않고 싶을 땐 이렇게 기쁨의 노랠 불러 씩씩하게 언젠가 모두 추억이 될 오늘을 감사해 기억해 힘을 내 My friend 쉬운 일은 아닐 거야 어른이 되는 거 말야 모두 너와 같은 마음 이야 을 내보는거야 다시 너로 돌아가 이렇게 희망의 노랠 불러 새롭게 널 기다리는 세상을 기대해봐 다시 달려가 보는 거야 힘이 들고 주저 않고 싶을 땐 이렇게 기쁨의 노랠 불러 씩씩하게 언젠가 모두 추억이 될 오늘을 감사해 기억해 힘을 내, my friend 감사해 기억해 감사해 기억해 감사해 기억해 힘을 내, my friend Estes dias, você parece ter muitas preocupações Você parece não saber o que fazer Sua música que está sempre com você Agora não consigo mais ouvir Na verdade, você ri muito Apenas deixe isso passar antes que Alguém comece a te preocupar Eu sei que você me receberá Com um sorriso brilhante Não é uma tarefa fácil Se tornar um adulto Mas todo mundo sente a mesma coisa Você pode fazer isso Retorne a si mesmo Eu canto uma música de esperança como está Olhe para o mundo que está vindo para você Vamos fazer de novo Quando as coisas estão difíceis E quando quer parar Cante uma música alegre vivamente Obrigado por hoje, algum dia será uma memória Lembre-se disso e anime-se Meu amigo Não é uma tarefa fácil Se tornar um adulto Mas todo mundo sente a mesma coisa Você pode fazer isso Retorne a si mesmo Eu canto uma música de esperança como está Olhe para o mundo que está vindo para você Vamos fazer de novo Quando as coisas estão difíceis E quando quer parar Cante uma música alegre vivamente Obrigado por hoje, algum dia será uma memória Seja grato e lembre-se Anime-se, meu amigo Seja grato e lembre-se Seja grato e lembre-se Lembre-se disso e anime-se, meu amigo