I wish that I could solve this with a convertible Or drop a thousand on some boots that ain't returnable Yeah, it'd be nice, if my hair was gray I'd dye it back brown and I'd be okay I wish that I could solve this with a convertible But this is a midnight crisis, 'cause I ain't got you No, I ain't got you with me in this midnight crisis I'm wide awake I'm playing back our history, oh All that I'm wanting is you, right now It hit me right outta the blue Ain't never felt nothing like this This is a midnight crisis (Ooh, ooh-ooh, ooh) I could've swore, I saw your car pull in my driveway (yeah, your car was in my driveway) And if it did, you know I'd let you into my place, mm-hmm, mm (I'd let you into my place) You'd walk in the room and be the mistake That would undo all the progress I made I could've swore, I saw your car pull in my drive (oh-oh, oh) But this is a midnight crisis, 'cause I ain't got you No, I ain't got you with me in this midnight crisis I'm wide awake I'm playing back our history, oh All that I'm wanting is you, right now It hit me right outta the blue Ain't never felt nothing like this This is a midnight, a midnight crisis (Midnight crisis) Just gotta make it to sunrise (to sunrise) But this is a midnight crisis, 'cause I ain't got you No, I ain't got you with me in this midnight crisis I'm wide awake And I'm playing back our history, oh All that I'm wanting is you, right now It hit me right outta the blue (blue) Ain't never felt nothing like this (felt nothing like this) This is a midnight, a midnight crisis 'Cause all that I'm wanting is you, right now It hit me right outta the blue Ain't never felt nothing like this (felt nothing like this) This is a midnight (this is a midnight crisis), a midnight crisis Eu gostaria que pudesse resolver isso com um conversível Ou gastar mil dólares em botas que não podem ser devolvidas Sim, seria legal, se meu cabelo estivesse grisalho Eu o tingiria de volta para castanho e ficaria tudo bem Eu gostaria que pudesse resolver isso com um conversível Mas isso é uma crise da meia-noite, porque eu não tenho você Não, eu não tenho você comigo nessa crise da meia-noite Estou completamente acordado Estou revivendo nossa história, oh Tudo o que eu quero é você, agora mesmo Isso me atingiu do nada Nunca senti nada assim Isso é uma crise da meia-noite (Ooh, ooh-ooh, ooh) Eu poderia jurar que vi seu carro entrar na minha garagem (sim, seu carro estava na minha garagem) E se ele realmente entrou, você sabe que eu te deixaria entrar na minha casa, mm-hmm, mm (eu te deixaria entrar na minha casa) Você entraria na sala e seria o erro Que desfaria todo o progresso que eu fiz Eu poderia jurar que vi seu carro entrar na minha garagem (oh-oh, oh) Mas isso é uma crise da meia-noite, porque eu não tenho você Não, eu não tenho você comigo nessa crise da meia-noite Estou completamente acordado Estou revivendo nossa história, oh Tudo o que eu quero é você, agora mesmo Isso me atingiu do nada Nunca senti nada assim Isso é uma crise da meia-noite (Crise da meia-noite) Só tenho que aguentar até o amanhecer (até o amanhecer) Mas isso é uma crise da meia-noite, porque eu não tenho você Não, eu não tenho você comigo nessa crise da meia-noite Estou completamente acordado Estou revivendo nossa história, oh Tudo o que eu quero é você, agora mesmo Isso me atingiu do nada (azul) Nunca senti nada assim (nada assim) Isso é uma crise da meia-noite, uma crise da meia-noite (Porque tudo o que eu quero é você, agora mesmo Isso me atingiu do nada Nunca senti nada assim Isso é uma crise da meia-noite, uma crise da meia-noite)