Jessica Harper

Memory Lane

Jessica Harper


My prayers are my only salvation 
This beat up old Mustang's my bed 
The words of anger you cried out to me 
Cause the pounding inside of my head 

I'm all alone in this tunnel 
Of hurting and sadness and rage 
And the light at the end's getting darker 
As my life turns another blank page 

CHORUS: 
All I can hear is the sound of your voice 
It echoes inside of my mind 
And why our love grew so far apart 
Is one reason I can't seem to find 
This empty street only gets longer 
As it sadly calls out my name 
I'm taking a trip down roads unknown 
From Heartbreak Avenue to Memory Lane 

I try to make the headlights shine brighter 
To help me find my way 
But nothing will work, no light can I find 
For the night just won't turn into day 

CHORUS

Minhas orações são minha única salvação
Esta espancar cama velho Mustang é minha
As palavras de raiva que você gritou para mim
Porque batendo de dentro da minha cabeça

Eu estou sozinho neste túnel
De ferir e de tristeza e raiva
E a luz no final ficando mais escuro
Como minha vida vira outra página em branco

Coro:
Tudo que eu posso ouvir o som da sua voz
Ela ecoa dentro da minha mente
E por que nosso amor cresceu tão distantes
É uma razão que eu não consigo achar
Esta rua vazia só fica mais
Como, infelizmente, chama meu nome
Estou tendo uma viagem por estradas desconhecidas
De Heartbreak Avenue de Memória Lane

Eu tento fazer as luzes brilham mais
Para me ajudar a encontrar o meu caminho
Mas nada vai funcionar, sem luz posso encontrar
Para a noite só não vai se transformar em dia

Coro.