Come suffering, Apocalypse Release the fires of Hell I call upon destruction and despair Here the days of slumber end I beckon the night to live and overcome the fear Come sin, come shame congregation of contempt I bid you welcome to the pyre Will our objective truths withstand this affliction? I venture Let it all come down! The deafening sound of trumpets roar in celebration of impending chaos This is not terror, this is not war Beyond repentance this is the call of the abyss As deep cuts of truth as a fire that closes the wound so is my redemption Beyond repentance this is the ordeal of fire Come suffering, Apocalypse Release the fires of Hell I call upon destruction and despair Not for vengeance Not for power Beneath the ashes I walk Venha sofrer, apocalipse Libere os fogos do inferno Eu chamo a destruição e o desespero Aqui os dias do fim do descanso Eu chamo a noite para viver e superar o medo Vem o pecado, vem a vergonha congregação do desprezo Eu convido você, bem vindo à pira* Vontade nossas verdades objetivas resistir a essa aflição? Eu me arrisco Deixe tudo para vir para baixo! O som ensurdecedor do rugido das trombetas na celebração do impendente caos Isto não é terror, isto não é guerra Além do arrependimento esta é a chamada do abismo Como corta profundamente da verdade como um fogo que feche a ferida está é minha redenção Além do arrependimento isto é a tentativa do fogo Venha sofrer, apocalipse Libere os fogos do inferno Eu chamo a destruição e o desespero Não por vingança Não por poder Abaixo das cinzas eu ando *pira (fogueira onde se queimam cadáveres)