しらないそらながめながら いつもいつもきみとあるいて きのうまでとはちがうみらい みえたようなきがしてさがしたんだ ぼやけていたしかいにはまよっていると おもいこんでいたこころ ふれたらすべてかわっていく あきるくらいくもかぞえたらまたとうくにながれていった おいかけてみつけたよあしたのゆめ にどとこないいまたしかめてつたわったきみのおもい いつかきっとわたしもあげよう くものようにそっとそっとまえへ ゆらりおちたはてにして いまのわたしかさねみあげた あせるきもちにひろがる こもれびはこころをつつみこんだ むだなことなんてないって いいきかせてこわがらずに きみとあたらしいけしきをつくっていこう ふかくながいこきゅうしてわかったしあわせのためのおんど ひとりじやわからないこのぬくもり みようみまねできみのようにわらったらはずかしくて もっとえがおあふれていたよ なにもかもかがやきだした あきるくらいくもかぞえたらまたとうくにながれていった おいかけてみつけたよあしたのゆめ にどとこないいまたしかめてつたわったきみのおもい いつかきっとわたしもあげよう くものようにそっとそっと どこまでもずっとずっとまえへ Enquanto olhava para aquele céu desconhecido Sempre, sempre, caminhando junto com você Um futuro diferente de ontem Eu o encontrei como se estivesse à vista O coração que está sob a impressão de algo Porque se perdeu no campo borrado de visão Se você tocasse o coração, tudo mudaria completamente As nuvens que são bem chatas, se você contar, será para sempre Perseguindo, e encontrando, esse sonho de amanhã que nunca mais aparecerá Seus pensamentos que certamente foram transmitidos Certamente um dia, vamos dar para mim também Suavemente, suavemente movendo-se para a frente como as nuvens O balanço, folhas caindo, por favor, tome isso em suas mãos O eu atual olha para aquelas pilhas de folhas Esse sentimento impaciente está se espalhando A luz do sol que filtra pelas árvores envolve meu coração Não há nada que seja inútil Então não tenha medo de me dizer o que fazer Vamos fazer um novo cenário juntos Tomando uma respiração longa e profunda e entendi a temperatura pelo bem da felicidade Esse calor que não pode ser entendido por mim mesmo Se eu sorrisse como você sorri vendo como faz Um sorriso embaraçoso transbordará mais e mais em vez disso Ele iluminará em cima de tudo As nuvens que são bem chatas, se você contar, será para sempre Perseguindo e encontrando esse sonho de amanhã que nunca mais aparecerá Seus pensamentos que certamente foram transmitidos Certamente um dia, vamos dar para mim também Suavemente, suavemente movendo Para as nuvens para sempre