Ichiko Aoba

いきのこり ぼくら (ikinokori bokura)

Ichiko Aoba


あまぐものあかりで
ひとみをつないで
ようやくたどりついた
ここは大きな 日本かおく

長いトンネルをぬけるまで
こわかったよね ほっとして
すわり込んだ

ひどくよごれた足のうら
けがしてるのか少しいたいけど
どれが僕の血なのか
わからないね

大きな山の
いただきで
きちょうなせいめい
みをよせあって
あたたかな
おんどをだきしめながら

大きな山のふもとには
ししゃのくに
ぼくらを
みあげては
ひかりのたま
とどけて

ボストンバッグには
3日分のふくと
あの子のしゃしん

今ごろどこかで
泣いてるかもね
それとも笑ってるかもね

新しいなきがらを
きょうこくへおとす
とりたちが
すかさずついばんで
空高く
はこんでく

毎日のふうけい
ずっとつづくね
なれなきゃ なれなきゃ

いきのこりぼくら
いきのこりぼくら
いきのこりぼくら
いきのこりぼくら
いきのこりぼくら

Nossos olhos se conectam
Com as luzes das nuvens chuvosas
Enfim, chegamos
Aqui existe

Uma grande casa japonesa
Eu estava com medo
Até passarmos pelo longo túnel
Aliviados, nós sentamos

As solas de nossos pés
Estão imundas
Você está machucado?
Sinto um pouco de dor

Qual desse sangue
É meu?
Eu não sei
Duas vidas preciosas
Ao topo

De uma grande montanha
Nós amontoamos nossos corpos
Estão quentes
Nós aquecemos um ao outro
Tem uma cidade dos mortos

Ao pé da grande montanha
Nos olhando
Em cima
E brilhando

Em uma bola de luz
Minha bolsa de viagem
Carrega roupas suficientes para três dias
E uma imagem daquela criança

A essa hora
Em algum distante lugar
Existe choro, ou talvez sejam risos
Derrubo um corpo fresco
Para dentro da ravina

Rapidamente
Os pássaros lhe agarram e o carregam
Para as alturas
Para os céus

O cenário do dia a dia
Vai para sempre continuar o mesmo
Terei de me acostumar

Somos sobreviventes
Somos sobreviventes
Somos sobreviventes
Somos sobreviventes
Somos sobreviventes