It's the glare from the reflection Making patterns in your eyes It's the looking back in anger With every second slipping by Undertow has come to take me Guided by the blazing sun Look at everything around us Look at everything we've done. Please anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please, anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please, anyone I don't think I can save myself There's a tiny little window Swarms of locusts fill the sky Maybe I just disappear, if I can Keep my head above the tide. Please, anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please, anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please, anyone I don't think I can save myself I'm drowning here please, anyone I don't think I can save myself É o relance da reflexão Formando padrões nos teus olhos. É um revisitar irado Com todo segundo esvaindo-se. A ressaca veio para me levar Guiada pelo sol escaldante. Veja tudo ao nosso redor. Veja tudo o que fizemos. Por favor, alguém. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar. Há uma fresta pequenina. Os enxames de gafanhotos cobrem o céu. Talvez eu simplesmente desapareça ou se ao menos pudesse Manter a minha cabeça acima da maré. Por favor, alguém. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar. Estou me afogando aqui, alguém, por favor. Não creio que eu consiga me salvar.