Tonghaemulgwa paektusani marŭgo talt'orok Hanŭnimi pouhasa urinara manse Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan Daehan saram, daehaneuro giri bojŏnhase Namsan wie jeo sonamu ch'ŏlgabŭl durŭn dŭt Param sŏri bulbyŏnhamŭn uri gisangilse Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan Daehan saram, daehaneuro giri bojŏnhase Kaŭl hanŭl gonghwalhande nopko kurŭm ŏpshi Palgŭn tarŭn uri kasŭm ilpyŏndanshimilse Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan Daehan saram, daehaneuro giri bojŏnhase I gisanggwa i mamŭro chungsŏngŭl tahayeo Koerouna chŭlgŏuna nara saranghase Mugunghwa samch'ŏlli hwaryeo gangsan Daehan saram, daehaneuro giri bojŏnhase Até que as ondas do mar oriental sequem e que o monte Baekdusan se alonginque Deus proteja nossa terra para sempre, nosso país para sempre Como um sólido pinheiro do monte Namsan Em pé para o dever, vento ou frio, nada muda, é resoluta a nossa vontade Na curva do céu da noite, azul cristal e sem nuvens de outono Seja a Lua radiante nosso espírito, imutável, simples e verdadeiro Como um sólido pinheiro do monte Namsan Em pé para o dever, vento ou frio, nada muda, é resoluta a nossa vontade Com tal vontade e tal espírito, fidelidade, coração na mão Que venha a pena, que venha a alegria, é a nossa terra amada Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos Fique para sempre de pé, defendida por seu povo Com tal vontade e tal espírito, fidelidade, coração na mão Que venha a pena, que venha a alegria, é a nossa terra amada Que a Coréia, pais da rosa de Saron, dos milhares de quilômetros de montanhas e rios magníficos Fique para sempre de pé, defendida por seu povo